Saya berhenti mengatakan kata-kata yang dapat dikatakan seperti 'gila' di sini yang saya dapati

Saya berhenti mengatakan kata-kata yang dapat dikatakan seperti 'gila' di sini yang saya dapati

Ketidaksuburan ini mempunyai implikasi untuk kehidupan di luar tetapan klinikal. Orang kurang upaya dibayar kurang, kurang akses kepada pendidikan tinggi, lebih cenderung dibunuh oleh polis, dan sering dilihat sebagai liabiliti sosial yang mengalirkan sumber. Kata -kata yang kita gunakan memberi impak bagaimana kita melihat dunia di sekeliling kita, dan kita membantu menormalkan penindasan sistemik dengan kekejaman kasual bahasa sehari -hari kita.

Secara kerap, saya menggunakan kata -kata seperti "gila," "bodoh," "histeris," "idiot" untuk menggambarkan diri saya. Ahli terapi saya sering akan menunjukkan betapa kerap saya menggunakannya untuk meremehkan diri saya. Dan mereka bekerja, masa dan masa lagi: Bagaimana saya bercakap dengan dan tentang diri saya adalah perbuatan sabotaj diri dan cara untuk menyalahkan diri saya apabila keadaan menjadi salah. Memutuskan untuk menghapuskan bahasa yang mampu dari perbendaharaan kata saya membuatkan saya menyedari betapa tidak baik saya untuk diri saya dan orang lain-dan betapa perlu bagi kita semua untuk berhenti.

Saya secara aktif berusaha menghilangkan bahasa yang mampu dari perbendaharaan kata saya, dan saya tidak selalu berjaya. Sangat mudah untuk menolak sesuatu atau seseorang (walaupun diri saya) sebagai "gila" atau "gila," terutamanya apabila orang lain melakukan perkara yang sama dengan bebas. Malah beberapa rakan saya yang paling perhatian, empati, inklusif akan menggunakannya sekali -sekala, dan meminta mereka untuk menilai semula pilihan perkataan mereka boleh membuat geseran. Tetapi setiap sedikit membantu, dan perbualan tentang bahasa adalah penting untuk memindahkan kita ke arah menjadi lebih memahami, masyarakat, dan masyarakat inklusif. Kerana pada akhirnya, dengan menggunakan kata -kata ini dengan cuai hanya mencipta lebih banyak kesakitan, maklumat salah, dan penderitaan yang tidak perlu wujud ketika perbuatan hanya hidup sudah begitu rumit.

Pengalaman saya membatasi pemahaman saya tentang kecederaan dan kesakitan yang disebabkan oleh kecacatan bahasa-saya adalah mental, bukan fizikal, dan sesuatu yang sering saya sembunyikan. Yang lain tidak dapat menimpa kecacatan mereka, dan lebih penting lagi, tidak ada yang perlu melakukannya. Tidak ada yang harus menyembunyikan siapa mereka untuk mengelakkan stigma, malu, dan peminggiran semata -mata kerana kecenderungan perubatan dan sosial berakar umbi dalam pemikiran individu. Menukar bahasa saya tidak akan membatalkan halangan sistemik yang dihadapi oleh kita yang kurang upaya, tetapi ia adalah permulaan ke arah dunia yang lebih selamat, lebih adil.